Wednesday 17 June 2020

కంద, మణిగణనికరము, సుందరలేఖా గర్భ సరసిజము

కంద, మణిగణనికరము, సుందరలేఖా గర్భ సరసిజము 

నీవే శ్రీవత్సా! విన నీవే! నిరుపమ దరుమయ నిపుణుడ! నిరతా!
నీ వాక్కేళీ వన్నియ నీవే! నిరతము నినుగను నిపుణత నిడుమా!
ఈ వేత్రీ వ్యాహారము నీవే! యిరుగడల యెలమి నిడుమయ గరిమా!
కైవల్యమ్మున్ కైదువ కావా! కరమున నరవర కలియుగ వరదా!

గర్భిత కందము 1

నీవే శ్రీవత్సా! విన
నీవే! నిరుపమ దరుమయ నిపుణుడ! నిరతా!
నీ వాక్కేళీ వన్నియ
నీవే! నిరతము నినుగను నిపుణత నిడుమా!

గర్భిత కందము 2

ఈ వేత్రీ వ్యాహారము
నీవే! యిరుగడల యెలమి నిడుమయ గరిమా!
కైవల్యమ్మున్ కైదువ
కావా! కరమున నరవర కలియుగ వరదా!

గర్భిత కందము 3

నిరుపమ దరుమయ నిపుణుడ!
నిరతా!  నిరతము నినుగను నిపుణత నిడుమా! 
యిరుగడల యెలమి నిడుమయ
గరిమా! కరమున నరవర కలియుగ వరదా!

గర్భిత మణిగణనికరము

 నిరుపమ దరుమయ నిపుణుడ! నిరతా!
 నిరతము నినుగను నిపుణత నిడుమా!
 యిరుగడల యెలమి నిడుమయ గరిమా!
కరమున నరవర కలియుగ వరదా!

గర్భిత సుందరలేఖా

నీవే శ్రీవత్సా! విన నీవే!
నీ వాక్కేళీ వన్నియ నీవే! 
ఈ వేత్రీ వ్యాహారము నీవే!
కైవల్యమ్మున్ కైదువ కావా!

అర్థం :-
 శ్రీవత్సా = చిన్ని బాలుడ,  విన నీవే= ఎక్కడ విన్నా నీ పేరే, (విన నియ్యవా)  నిరుపమ = సాటిలేని వాడ,
 దరుమయ నిపుణుడ = న్యాయ శీల, నిరతా = స్థిరమైన వాడ, నీ వాక్కేళీ = నీ సరసము, వన్నియ = అందము
నీవే = నిమ్ము, నిరతము = ఎల్లప్పుడు, నినుగను నిపుణత నిడుమా! ఈ వేత్రీ = ఈ ద్వారపాలకుడు,
వ్యాహారము = పలుకు , నీవే = నువ్వే, యిరుగడల = రెండు వైపులా, యెలమి =సంతోషము,
నిడుమయ, గరిమా = శ్రేష్ఠుడ, కైవల్యమ్మున్ = మోక్షము, కైదువ = ఆయుధము, కావా= అవ్వవా,
కరమున = చేతిలో, నరవర = నరులలో శ్రేష్ఠుడు, కలియుగ వరదా = కలియుగ వరదుడు.

భావము :-
శ్రీవత్సా ఎక్కడ విన్నా నీ పేరే, ( నీ పేరు విన నియ్యవా) సాటిలేని వాడ,  న్యాయ శీల,  స్థిరమైన వాడ,  నీ సరససల్లాపము తోడానందము నిమ్ము, ఎల్లప్పుడు నినుగను భాగ్యము నిమ్ము, ఈ ద్వారపాలకునకిి నీ నామము నిమ్ము , ఉభయపార్శ్వముల సంతోషము ( సంసార, సాహిత్య ) నిమ్ము ,మోక్షము నిడి కరమున ఆయుధమై ఉండు, నరవర కలియుగ వరదా !

No comments:

Post a Comment